1396736182 mail-b 1396106726 vkontakte 1396106806 facebook 1396106811 twitter

Безумно веселая ночка, или Хэллоуин

Дата: . Опубликовано в Тема

Не боитесь ли вы ночи? Нет? А если, так скажем, за вами идет монстр? Или он поджидает вас в шкафу? Или под кроватью? А вдруг вас укусит вампир или оборотень, что желает  вашей плоти? Что ж, в эту ночь никто не сбежит и не спрячется. Это и есть страх. Это и Канун всех Святых.

Сегодня, в 31 октября начинается празднование - Хэллоуина. Что же это за праздник такой, а также, каковы его истоки? Атрибутика? Музыка? Наш корреспондент поделится с вами информацией в сегодняшней статье.Хэллоуин -  это современный международный праздник, восходящий к традициям древних кельтов Ирландии и Шотландии. Его история началась на территории средневековой Великобритании и Северной Ирландии. Он отмечается каждый год в ночь на День всех святых (1 ноября).

Это событие традиционно празднуется в англоязычных странах, хотя официальным выходным днем не является. С конца XX века мода на атрибутику Хеллоуина возникла также в других европейских странах и  СНГ.Хеллоуин также неформально отмечается в ряде других государств, имеющих тесные культурные связи с США или Великобританией. Например, в Японии, Южной Корее, Сингапуре, Австралии и Новой Зеландии, а также островных стран Океании.

Значение названия

Согласно Оксфордскому словарю английского языка, слово «Хеллоуин» впервые упоминается в XVI веке как шотландское сокращение английской фразы All-Hallows-Even Хотя словосочетание All Hallows можно найти еще в староанглийском словаре (ealra hālgena mæssedæg, то есть «День всех святых»).

Историк Николас Роджерс, изучавший истоки этого праздника, отмечал, что трудно связать его происхождение с древнеримским праздником Паренталий (от английского слова parents (родители)), который отмечался 13-21 февраля, так как записей о нем недостаточно для того, чтобы это утверждать.

    «Праздник усопших родителей» – это прообраз Хеллоуина, зародившийся только с появлением кельтского языческого обряда Самайн, празднование которого длилось семь суток. Описание данного ритуал появляется в старо-ирландской литературе, начиная с X века. Название этого праздника произошло от старо ирландского слова Samhain, которое означало «конец лета» и впоследствии превратилось в ирландское название месяца ноября.

Музыка

Как и у других праздников, у Хеллоуина есть свои известные песни и тематическая музыка. Широко известная песня «Monster Mash» поп-музыканта Бобби Пикэтта стала, по мнению ряда музыкальных критиков, своеобразным гимном Хеллоуина.

Другой очень популярной песней является композиция «This is Halloween», написанная Дэнни Эльфманом и вошедшая в саундтрек к анимационному фильму «Кошмар перед Рождеством». Она неоднократно была перепета разными не только американскими, но и японскими исполнителями.

Часто с праздником ассоциируется группа "Midnight Syndicate". Ее творчество стало синонимом этого праздника и определило основные черты «музыки Ночи всех Святых», а также ее стандарты, что оказало влияние на другие подобные проекты.

Традиция «Trick-or-treat»

Традиция наряжаться в костюмы и ходить от дома к дому, выпрашивая сладости, появилась еще в Средневековье. Первоначально она была связана с Рождеством. В Англии и Ирландии бедняки издревле ходили по домам, выпрашивая так называемые «духовные пирожные» в День всех святых. Взамен они обещали молиться за души умерших родственников хозяев. Хотя этот обычай считается исконно британским, исследователи также находили упоминания о нем на юге Италии. Один из персонажей комедии Уильяма Шекспира «Два веронца» произносит фразу: «Ты скулишь, как нищий на День всех святых».

Выражение «Trick-or-treat» впервые стало использоваться в США с 1934 года. Сам он начал активно распространяться только через пять лет. Литературно его можно перевести так: «шутка или угощение». Также есть и наиболее распространенные варианты, а именно "проделка или угощение" и «сладость или гадость».

Объясняется это традиция тем, что если не дать так называемому «монстру» сладость, то ответит вам гадостью. Правда, стоит обратить внимание, что вред шуточный, а не настоящий. Например, ребенок, одетый в костюм призрака выпрашивает у взрослых угощение, которое ассоциируется с жертвоприношением или подношение, которое должно «задобрить» нечистую силу.

Атрибуты (символы) и костюмы

Атрибутами (символами) Хэллоуина являются всякая нечисть, монстры. Например, Тыква-светильник, призраки, вурдалаки, оборотни, зобми ведьмы, скелеты, некроманты, пугало, колдуны черные коты и многие другие персонажи. Самым популярным из них является Франкенштейн. Также к категории подобных персонажей относятся Фредди Крюгер, Джейсон Вурхиз а также Майкл Майерс. Они жестоки и коварны. Нельзя сказать, что их можно обмануть. Правда, иностранные фильмы всегда преувеличивают героизм подростков, которые с ними борются.

Эти существа (некоторые из них не люди) вымещают свою злобу и обиду на тех людях, которые ассоциируются у них с прошлым. Иногда и вовсе убийство происходит лишь ради развлечения и удовлетворения своих садистских и иных похотливых желаний.

KhELLOUIN

Теперь о костюмах. Также как и в фильмах, те же перечисленные персонажи являются популярными среди молодежи. Но самым древним и известным являются два Джека: Потрошитель и Фонарь. Один из них был студентом, которого заразила венерической болезнью проститутка, поэтому, он, взяв огромный тесак, начал буйствовать на ночных улицах Лондона, чем навел не только на столицу Великобритании, но и на весь мир ужас. Некоторые люди его до сих пор боятся. Происхождение второго более загадочно, чем можно надумать и представить. Но есть версия о том, что это умерший мстительный дух, к голове которого во время убийства приделали тыкву и с тех пор он витает по Лондону в поисках тех, кто его убил.

 Хеллоуин в России

Для России Хеллоуин – экзотический и неоднозначный праздник. Согласно социологическим опросам Левада-Центра, четверо из пяти опрошенных россиян знают о празднике, но лишь один из двадцати респондентов собирается праздновать его.

Ситуация постепенно меняется, появляются магазины, продающие костюмы для Хеллоуина, а его празднование входит в расписание торговых центров и ночных клубов.

Корреспондент «Казанской Стужурки» хотел бы рассказать, а также представить комментарии некоторых людей, которые либо просто слышали о празднике, но не принимают активного участия, либо все-таки попали в ночные клубы и «оттянулись» на вечеринке (а, возможно и нет).

Тимур, студент: «Сам я не очень люблю этот праздник и не отмечаю его. Но считаю, что если бы в России ему уделяли больше внимания, то он стал бы довольно популярным. Некоторые из моих знакомых много времени уделяют его подготовке. Мне кажется, что это весело и интересно. Но таких людей мало».

Камила, вокалистка: «Мы праздновали Хэллоуин только в школе. Я училась в школе с углубленным изучением английского языка, поэтому праздники там были соответствующие. Но к этому дню симпатии я не испытываю. Мне кажется, что его опошлили и смысл у него уже совсем не тот. Считаю, что в России и менталитет, и культура не позволяют воспринимать данное мероприятие всерьез».

Максим, студент: «Мое отношение к данному празднеству никакое. Для меня он проходит совершенно меня не касаясь и не трогая. В мероприятиях, посвященных ему, не был и учувствовать не собираюсь.

Александр, школьник: «Отношение мое, как ко всем праздникам, нормальное. Мы на Хэллоуин с друзьями играем обычно в страшные игры. На тематические вечеринки в клубы не ходил. Был в основном в гостях, либо дома. Конечно, я буду праздновать Хэллоуин! Посмотрим вместе с друзьями страшилки, а также расскажем друг другу жуткие истории».

Камиль, студент: «Не был ни на одной вечеринке в честь Хэллоуина. Не праздную его потому, что считаю, что в России он плохо развит».

Роберт, студент: «Пару раз, когда я учился еще в школе, смотрел иностранные сайты, где часто находил различные праздники. Одним из них стал Хеллуин. Понравился своими необычными традициями, переодеваниями в костюмы. На этот праздник маленькие дети, взрослые и даже старики ходят по домам за сладостями».

 

Шамиль ТАХАУТДИНОВ

абитуриент Высшей школы журналистики и медиакоммуникаций КФУ

Фото Ришат Насретдинов