Дружба культур в одной семье
Республика Татарстан — одна из самых многонациональных республик в нашей необъятной стране. Кроме марийцев, армян и других национальностей, на территории Татарстана проживает огромное количество субэтносов татарской нации. Кариева Аделина родилась в Нижнекамске, но проживает она в Казани в связи с учебой. Аделина — представитель мишарей, субэтноса татар Поволжья и Приуралья. Мишари разговаривают на мишарском диалекте татарского языка.
— Здравствуйте, Аделина! Как прошла ваша самоизоляция?
— Здравствуйте. Самоизоляция прошла неплохо, однако я боялась не успеть выехать из Казани к семье, потому что ходило много слухов, что Казань закроют так же, как Москву или Питер. В принципе, так и случилось, но я же всё продумала и во время эпидемии уже была в уютном родительском доме.
— Почему вы решили поступать в Казань?
— В моём учебном заведении моим обучением занимаются истинные профессионалы. А также Казань недалеко от моего родного города.
— Трудно ли было решиться на переезд?
— Нет, так как я человек очень коммуникабельный и обожаю путешествовать. Однако сначала без семьи было грустно и одиноко.
— Расскажите, пожалуйста, о вашей семье.
— Моя семья смешанная. (смеётся) Моя мама русская, а папа — татарин. Одну бабушку я зову эбика и разговариваю с ней на моём фирменном татарском (смеётся), а с другой бабушкой я говорю исключительно на русском языке, и если в моей речи проскакивают татарские слова, она шутливо говорит «мин татарча беелмим».
— Как же такие разные культуры и религии сосуществуют? Каких традиций вы придерживаетесь?
— Сочетать две культуры очень просто, если в семье живёт любовь. Мы празднуем и православные, и мусульманские праздники. Курбан-байрам и Ураза-байрам из татарских праздников, а из русских — масленицу и Ивана Купала. Никто из моей семьи совершенно не против собраться вместе лишний раз и провести время в прекрасной компании друг друга.
— Как проходят эти праздники в вашей семье?
— На масленицу жарим блины и обязательно идём смотреть, как сжигают чучело. На праздник Ивана Купала окунаемся в купель. На Ураза-байрам и Курбан-байрам всей семьей печём очпочмак и белэш, а если повезет, то и барашка сготовим!
— Как ты думаешь, какие черты отличают мишарей?
— Во-первых, это диалект. Он немного более шипящий, и в нём больше заимствований из русского языка. Во-вторых, мишаре чаще всего никогда открыто не признают, что они мишаре.
— С чем это связано?
— Мне кажется, что всё дело в нашей истории. Раньше большинство представителей этноса было задействовано в торговле. Мы боимся предвзятого отношения, ведь смешение кровей в нас уже веками.
Екатерина ШАТУНОВА
Фото из личного архива Аделины Кариевой