Проникнемся японской культурой: манга и ее особенности

5 сентября в Национальной библиотеке Республики Татарстан прошла лекция «Манга: особенности, символика и контекст». Доцент кафедры зарубежной литературы КФУ Алексей Мелихов поделился историей японский комиксов, рассказал о визуальном языке и особенностях современной манга-индустрии в Японии.
Как объяснил Алексей, вольный перевод манги — причудливые картинки, поэтому большую значимость играет именно визуальная часть. Также манга читается справа налево с конца книги и имеет широкий диапазон тематики и возрастных групп.
Считается, что Осаму Тэдзука — отец манги, создатель «японского Диснея», он внес значительный вклад в историю аниме и манги.
Некоторые аниме-работы Тэдзуки:
«История одной улицы» («Ару матикадо-но моногатари», 1962) — экспериментальный мультфильм, удостоенный многих наград.
«Могучий Атом» (1963) — первый в истории Японии аниме-сериал, который стал эталоном японского аниме.
«Император джунглей» (1965–1966, 52 эпизода) — первое цветное аниме, созданное Тэдзукой.

Интересно, что он был из семьи киноманов, его родители очень увлекались фильмами, а сам он получил докторскую степень по медицине. Также он установил многие стандарты и символики, которые используются по сей день.
Углубимся больше в основные особенности:
- сосредоточенность на эмоциях и их передаче;
- общий визуальный язык и особенности раскадровки;
- множество жанров и целевых аудиторий разных возрастов и групп;
- повторяющиеся приемы и символика, характерные для японской культуры;
- процесс часто важнее финала (множество битв описывают ярче, чем конечный результат, а также битвы и весь путь читать гораздо интереснее и важнее);
- визуальность — иллюстрации важнее, чем текст;
- интеграция с другими видами искусства;
- вся индустрия строилась вокруг манга-журналов.

Лектор объяснил важные символы и что они означают для читателей манги, например, паучья лилия — смерть, а цветение сакуры — обновление или ускользающая красота.
В процессе создания манги участвуют довольно большое количество человек. Мангака, ассистенты, редакторы, которые по своей роли ближе к продюсеру. Ассистент часто занимается прорисовкой фонов, контуровкой и другими второстепенными задачами. Все великие мангаки начинали с ассистентов. Сценарист нередко отвечает и за первоначальную раскадровку. Рейтинги в журнале сильно влияют на политику редактора. Если манга станет успешной, то будут считать именно влияние сценариста успешным.
Лейла ШАЙГАЛЛЯМОВА
Фото автора
